And Translation Changed the World (and the World Changed Translation)

And Translation Changed the World (and the World Changed Translation)
Author :
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Total Pages : 165
Release :
ISBN-10 : 9781443875004
ISBN-13 : 1443875007
Rating : 4/5 (007 Downloads)

Book Synopsis And Translation Changed the World (and the World Changed Translation) by : Alberto Fuertes

Download or read book And Translation Changed the World (and the World Changed Translation) written by Alberto Fuertes and published by Cambridge Scholars Publishing. This book was released on 2015-02-05 with total page 165 pages. Available in PDF, EPUB and Kindle. Book excerpt: Communication is the basis for human societies, while contact between communities is the basis for translation. Whether by conflict or cooperation, translation has played a major role in the evolution of societies and it has evolved with them. This volume offers different perspectives on, and approaches to, similar topics and situations within different countries and cultures through the work of young scholars. Translation has a powerful effect on the relationships between peoples, and between people and power. Translation affects initial contacts between cultures, some of them made with the purpose of spreading religion, some of them with the purpose of learning about the other. Translation is affected by contexts of power and differences between peoples, raising questions such as “What is translated?”, “Who does it?”, and “Why?”. Translation is an undeniable part of the global society, in which the retrieval and distribution of information becomes an institutional matter, despite the rise of English as a lingua franca. Translation is, in all cases, composed by the voice of the translators, a voice that is not always clearly distinguished but is always present. This volume examines the role of translators in different historical contexts, focusing particularly on how their work affected their surroundings, and on how the context surrounding them affected their work. The papers collected in this volume were originally presented at the 2013 conference “New Research in Translation and Intercultural Studies” and are arranged in chronological order, extending from 16th-century Mexico to 21st-century Japan.

And Translation Changed the World (and the World Changed Translation) Related Books

And Translation Changed the World (and the World Changed Translation)
Language: en
Pages: 165
Authors: Alberto Fuertes
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2015-02-05 - Publisher: Cambridge Scholars Publishing

GET EBOOK

Communication is the basis for human societies, while contact between communities is the basis for translation. Whether by conflict or cooperation, translation
Translation Changes Everything
Language: en
Pages: 288
Authors: Lawrence Venuti
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2013 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

Lawrence Venuti is one of the most important theorists in translation studies and his work has helped shape the development of this vibrant field. Translation C
And Translation Changed the World (and the World Changed Translation)
Language: en
Pages: 165
Authors: Alberto Fuertes
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2015-02-01 - Publisher: Cambridge Scholars Pub

GET EBOOK

Communication is the basis for human societies, while contact between communities is the basis for translation. Whether by conflict or cooperation, translation
Translation and World Literature
Language: en
Pages: 368
Authors: Susan Bassnett
Categories: Language Arts & Disciplines
Type: BOOK - Published: 2018-10-03 - Publisher: Routledge

GET EBOOK

Translation and World Literature offers a variety of international perspectives on the complex role of translation in the dissemination of literatures around th
Translation and the Classic
Language: en
Pages: 448
Authors: Alexandra Lianeri
Categories: Literary Criticism
Type: BOOK - Published: 2008-08-21 - Publisher: Oxford University Press

GET EBOOK

This collection of 18 essays, including one by Nobel Prize winning author J.M. Coetzee, explores the fascinating and nuanced relationship between translation an